天鵝象徵【愛情】、【純潔】,但在我眼裡,這一隻隻的肥天鵝象徵著美食...
雖然考文垂比起英國其他城市沒什麼風景可言,但值得慶幸的是,還好市中心就有個天鵝公園可以逛逛,裡面的天鵝每隻都被餵的肥肥胖胖,看見人類就代表有大餐可以吃。只要人靠在岸邊,天鵝們就會以百公里的時速衝過來。
發現被呼嚨,天鵝這麼說:『什麼?手上是空空!呿!』
現實的天鵝轉向去找隔壁的小盆油,看來小盆油應該比較好吃。
這隻小孩看見天鵝跟我一樣興奮,他爹怕小盆油太開心就跳進水裡去,所以緊抓著衣服,不過我還蠻想看到小弟弟奮不顧身的跳到天鵝身上的說~
天鵝們的身材肥美多汁又大塊,噢!真想打包一隻外帶,但是想到以前有個新聞:好像大陸人在英國抓了隻鴿子回家料理,結果被罰了好幾千英鎊的罰鍰而且還遣送回大陸去....
呃!我還是不要冒這個險唄!可是看見天鵝,肚子好餓怎麼辦?嗚~
文章標籤
全站熱搜

唉~~ 被妳這麼一講<br>讓我也想起了西門町賣鵝肉的鴨肉扁<br>它的燙豆芽菜、鵝肉米粉、隨便一盤黑白切<br>一頓粗飽 也不過NTD2~300<br>為什麼歪果人不懂得鵝肉的美味吶~~~~~~~~~~~<br> [版主回覆06/15/2008 01:51:00]我看到天鵝的脖子就想到夜市的東山鴨頭攤,哎呀!如果可以啃一口多好~<br><br>後來我帶著薯條又回去找天鵝們,他們看見我這有吃的,大老遠就張開嘴直奔過來。最後,天鵝吃到薯條了,我還順便被咬到了....噢!被咬的感覺好新鮮哪~感覺到天鵝嘴真是酥脆,如果烤一烤就更滿街芳香哪!<br>
<p>吼............真的好肥喔=.=</p> <p> </p> <p>對了阿W問你喔</p> <p>highly conductive<<啥意思</p> <p>Multi-Purpose<<啥意思</p> <p>Electrolyte<<啥意思</p> <p>ELECTRODE GEL&SKIN PERP<<啥意思</p> <p>家裡突然冒出一頻詭異ㄉ東西..不知道用在哪說..翻譯一下唄!!</p> 我茶過這些單字的的意思..可是湊不起 該怎ㄇ用 <p> </p> <p><<</p> [版主回覆06/16/2008 08:50:18]肥滋滋,真想吃~<br><br>這瓶是什麼鬼?妳把名稱抓去辜狗一下不就有了~<br>
<p>哈哈~~ 我對英國的食物實在沒興趣</p> <p>所以有一年我們從倫敦飛到北京</p> <p>每天每餐都點滿桌的菜</p> <p>別人看到我們這種吃法</p> <p>還以為我們餓幾百年了呢<img src="http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/18.gif"/></p> [版主回覆06/16/2008 08:47:55]唉!我想沒人會對英國食物有興趣,連在市場買肉都要倒好多酒去腥味啊!
<p>會有人吃天鵝.... </p> <p>真難以置信.....</p> <p>怎麼吃的下去???....</p> <p>倒數第2章照片讓人擔心天鵝會不會啄小朋友....</p> [版主回覆06/16/2008 08:44:11]別擔心,天鵝應該不會有人捨得吃。<br><br>倒數第二張照片我比較擔心小盆油會不會抓到天鵝就扭他的脖子~<br>
<p>聽說波蘭人很喜歡天鵝肉﹐</p> <p>也發生過波蘭人把天鵝變成桌上美食的新聞﹐</p> <p>有些地區的河邊還會貼上禁止吃天鵝肉的牌子﹗</p> [版主回覆06/18/2008 19:46:25]赫!真的假的!?妳嚇到我了啦~嗚!<br><br><br>